Zhao Lab Open Positions

We encourage medical and undergraduate students, postdoctoral scholars, visiting scholars, and fellows who are interested in joining our lab to contact us at beppu@stanford.edu.

A Message to future lab members

We are a small laboratory but we are ambitious and always strive for the highest achievements. This is something that we accomplish together; we help each other to this end. Nevertheless, the most important quality we share is a robust spirit within ourselves. This spirit is best described in the following poem by Emily Dickinson.

It is also described in the poem by the Chinese philosopher Zhu Xi (朱熹) (1130-1200). This is a part of my personal philosophy which is shared by my lab.

Emily Dickinson
(1830-1886)

He ate and drank the precious Words,
His Spirit grew robust.
He knew no more that he was poor,
Nor that his frame was Dust.

He danced along the dingy Days,
And this Bequest of Wings.
Was but a Book — What Liberty,
A loosened spirit brings!
观书有感
朱熹(1130年-1200年)

半亩方塘一鉴开,
天光云影共徘徊。

问渠哪得清如许,
为有源头活水来。